Deignan, AH (2015) MIP, the corpus and dictionaries: what makes for the best metaphor analysis? Metaphor and the Social World, 5 (1). pp. 145-154. ISSN 2210-4070
Abstract
MacArthur questions the use of the Macmillan Dictionary in metaphor identification. In this response, I argue that the ideal way of determining basic meaning is by analysis of concordance citations sampled from an appropriate corpus. This is demonstrated using a 1000 word sample of the concordance for say and its inflections, taken from the British National Corpus. It is shown that it is very difficult to identify separable senses, which calls into question whether say is actually a realisation of a mapping from writing to speaking. A dictionary developed on corpus principles is a good alternative to using corpus data directly. It is argued that learners' dictionaries are more suitable than native speaker dictionaries for this purpose.
Metadata
Item Type: | Article |
---|---|
Authors/Creators: |
|
Copyright, Publisher and Additional Information: | © John Benjamins Publishing Company. This is an author produced version of a paper published in Metaphor and the Social World. Uploaded in accordance with the publisher's self-archiving policy. |
Keywords: | corpus, dictionary, metaphor |
Dates: |
|
Institution: | The University of Leeds |
Depositing User: | Symplectic Publications |
Date Deposited: | 13 Mar 2015 14:10 |
Last Modified: | 15 Jan 2018 19:09 |
Published Version: | http://dx.doi.org/10.1075/msw.5.1.09dei |
Status: | Published |
Publisher: | John Benjamins |
Identification Number: | 10.1075/msw.5.1.09dei |
Open Archives Initiative ID (OAI ID): | oai:eprints.whiterose.ac.uk:83351 |