Smith, C., Chadwick, H. orcid.org/0000-0002-8022-5490, Hill, K. et al. (11 more authors) (2025) P121 Bridging the gap. Translated CF medical education to support CF centres from the ECFS/CFE Twinning project. In: Journal of Cystic Fibrosis. 48th European Cystic Fibrosis Conference, 04-07 Jun 2025, Milan, Italy. Vol. 24 (Supplement 1). Elsevier, S104-S105. ISSN: 1569-1993.
Abstract
Background The ECFS/CFE Twinning Project fosters relationships between CF centres to optimise patient outcomes. Access to learning resources through ECFS Education is one of the key aims, although language remains an issue. We report our preliminary experience of using AI-generated translation to overcome this barrier. Method AI-generated translation (Sonix) of ECFS developed e-learning modules in three languages (Romanian, Ukrainian and Turkish) was undertaken. A five-step, stakeholder-based approach to adapt health communication materials was used as a framework. Two independent native language speakers with CF and translation experience were tasked to assess the quality of the AI translations and correct errors in medical terminology and grammar. The created Romanian and Ukrainian education packages were then distributed to Romanian and Ukrainian colleagues at two international conferences (2024). This was followed by an online, translated evaluation survey for these languages using a 7-point likert scale. Results Six subtitled 20-minute education modules covering epidemiology, diagnosis, symptoms, respiratory care, nutrition, liver/diabetes, and psychosocial issues, were generated in three languages. Assessment showed all modules required corrections. Evaluations from 6 Romanian and 11 Ukrainian CF physicians were received. Accuracy was high and utility/range of topics deemed very positive. Romanian respondents found subtitles very/extremely useful. All respondents agreed/strongly agreed that the translated modules were very useful for improving understanding and expertise in CF. Ukrainian feedback was similarly very positive. Conclusion AI generated translation was quick and affordable. Quality was good but input of local CF experts to correct medical and grammatical errors was vital. Evaluations from this pilot support the expansion of this program and the inclusion of new translated educational modules, a series for allied health and case study resources.
Metadata
| Item Type: | Conference abstract |
|---|---|
| Authors/Creators: |
|
| Dates: |
|
| Institution: | The University of Leeds |
| Academic Units: | The University of Leeds > Faculty of Medicine and Health (Leeds) > School of Medicine (Leeds) |
| Date Deposited: | 14 May 2026 11:43 |
| Last Modified: | 14 May 2026 11:43 |
| Published Version: | https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/... |
| Status: | Published |
| Publisher: | Elsevier |
| Identification Number: | 10.1016/j.jcf.2025.03.139 |
| Open Archives Initiative ID (OAI ID): | oai:eprints.whiterose.ac.uk:240770 |

CORE (COnnecting REpositories)
CORE (COnnecting REpositories)