Sardità in traduzione. Il caso di Acabbadora di Michela Murgia (Sardinianness in Translation. The case of Acabbadora by Michela Murgia)

Sulis, G (2017) Sardità in traduzione. Il caso di Acabbadora di Michela Murgia (Sardinianness in Translation. The case of Acabbadora by Michela Murgia). In: Marcato, G, (ed.) Dialetto: uno nessuno e centomila. Dialetto: uno nessuno e centomila, 30 Jun - 04 Jul 2016, Università di Padova, Sappada/Blodn. Cooperativa Libraria Editrice Università di Padova (CLEUP) , p. 357. ISBN 9788867877584

Metadata

Authors/Creators:
  • Sulis, G
Dates:
  • Accepted: 30 March 2017
  • Published: 27 June 2017
Institution: The University of Leeds
Academic Units: The University of Leeds > Faculty of Arts, Humanities and Cultures (Leeds) > School of Languages Cultures & Societies (Leeds) > Italian (Leeds)
Depositing User: Symplectic Publications
Date Deposited: 07 Apr 2017 14:11
Last Modified: 06 Aug 2019 13:31
Published Version: http://www.cleup.it/product/13020768/dialetto
Status: Published
Publisher: Cooperativa Libraria Editrice Università di Padova (CLEUP)

Download not available

A full text copy of this item is not currently available from White Rose Research Online

Export

Statistics